最近的说唱风带的满朋友圈都是skrskr,六个有声音的字母。skrskr的来源其实是美国的说唱文化,也是大家平常常说的词。这次创作计划的吗啡和Jenny宋就为我们带来了十个美国口语常用语,快学起来吧! 逗比哪儿都有,北美特别多。相信各位中国小伙伴们玩儿起梗来都是一套一套的。把一些老实人说的云里雾里。我感觉逗比是一种生活态度,平时不玩儿一下就感觉蓝瘦香菇。所以刚到美国的逗比们可能会感觉自己的包袱没处抖,就怪憋屈的。这里是一些常用的美国逗比常用词,希望能提高逗比们的生活质量。

Skr

人都说那美国有个侃爷带货,中国有个吴先生带梗。我们的吴先森去年已经带起了一波“你有freestyle吗”,今年就是“skrskr” 让我们先看一下他今年的表现: Kris“就是skrskr” Wu Kris“太skr”Wu Kris“不说skr我浑身难受”Wu 好了,现在我说出skr三个字母你脑子里面就有声音了。 其实skr是一个拟声词,就是汽车漂移的声音(like轮子摩擦地you get it?)。在很多美国的trap(hiphop music的一种)里面都会有skrskr出现。但是其实也可以日常用的。先看一下urbandictionary给skr作出的解释(urbandictionary是一个美国网络语言词典吧,挺推荐大家下一个的) “skrskr means u r gonna get out there quick as a bitch” 总结一下,就是溜了溜了。 Ex.我日常跟我的美国基友是这么说话的: *in the dining hall* Me:dining hall food taste like shit, you wanna go? Buddy:skr skr *hangingout real late* Buddy:damn campus security is coming after us Me:oh man, skr skr Okay最后我想来一段freestyle 怕被打,Skrskr

Reference

这个挺好懂的。基本就是你日常怎么用“梗”这个字,reference你就怎么用就成了。Reference有时候也可以理解为inside joke。 Like: Buddy:what you hidin’ in your pocket you huh? Hillary’s email?? Me:oh that reference fricken hilarious bro lmao

Meme

Meme就是表情包的意思啦,是这么读的 [mim] likeSpongeBob memes, chemistry memes, star wars memes, cat memes… 举几个栗子? 我个人感觉美国也是有把你朋友做成表情包的文化的。就是snapchat里面那个套索。很多时候都会把自己朋友的头剪下来,发照片的时候往上贴的lol反正就是,关系好的大胆玩就好啦。美国的表情包也是一套一套的。。。这里安利一下youtube博主pewdiepie的memereview。一直比较up-to-date然后主要是他很funny也很cute(^////^)不管有没有胡子

Vine

Vine的历史可源远流长了(雾)一开始vine是一个twitter下的一个app,提供了一个平台让用户可以发6秒搞笑视频的。 但是后来大家视频发的多了,vine就基本是“搞笑视频”的代名词。在youtube上搜索vine你会得到这些东西: 真的。不想写作业看vine。挂科看vine。无聊看vine。睡前看vine。美国人的生活离不开vine了哈哈哈哈哈哈。Vine真的是curefor life。

Punchline

嗯…你可能看完上面的vine会想“笑点在哪儿???”这个时候就是where “punchline” kicks in “punchline”就是“笑点”的意思。像“笑点在哪儿”这句话,就可以说“where’s the punchline??” Ex. Buddy *told a really weird joke* Me: dude where’s the punchline??? What’s so funnyabout this I don’t get it

Rip

大家应该都知道R.I.P.是restin peace的缩写。就是入土为安的意思。其实日常也很多用的。大概就是“我去坏了”的意思。 Ex. Buddy:I dropped my taco on my way back omg I was so sad Me:rip. Dang not a taco and not today

Vibe

前两年火过一首歌叫Summervibe,全曲形容夏日的感觉,说到这个词莫名脑海单曲循环summer vi~i~i~i~be summer vi~i~i~i~be vibe在词典中解释为 “气氛,氛围”,但在口语中常常也被用于形容人的“气场”,给人...的感觉 比如:那个花枝招展的女生hasa bitchy vibe 译: 那个花枝招展的女生给人一种婊婊的感觉 Vibe是一个中性词,当然也可以用来夸人 比如:He's got a cool vibe 他让人感觉他酷酷的/他气场酷酷的

Goofy

有童年的朋友应该都听过高飞,听上去,莫名,像goofy。嘛请想象一只笨狗围着主人猛转打滚想讨主人欢心做一堆傻事的模样。基本上。这就是goofy。 如果你还想象不到,请想象你的一个(xijing)朋友,恶搞模仿大猩猩的样子。 Goofy就表示一个人为了吸引大家注意刻意搞笑,有点莫名愚蠢沙雕的那种。不过这词略带贬义,还是要注意对谁说,毕竟意思就是傻唧唧的,调侃朋友很可以。 eg.Jenny, you silliy girl, so goofy 杰尼你个逗比傻唧唧的

Chill

Chill做形容词本意是冷的意思如:chilled drink冷饮,当形容人的时候Chill表示一个人很酷,做事不被外界所影响如:Murphy is pretty chill 木非挺酷的。 Chill还可以单独作为一句话比如:chill bro 兄弟,淡定,不过这个说法很口语,不要对老师用(血泪教训)

Lame

Lame有差劲的、蹩脚的,的意思,用中文口语说就是辣鸡/不酷,这也是日常口语使用率最高的意思。常常用于形容。。。基本上everything。人事物皆可 如:Luca is lame. Luca这人辣鸡 Thispar ty is so lame. 这个派对太垃圾了吧 Anecklace for anniversary is clichély lame. 纪念日送项链太陈词滥调的辣鸡了吧

Sweet

Sweet 这词学了10几年一直以为是甜~蜜~蜜~你笑的甜蜜蜜。去了美国半年,发现。并不是。 Sweet在日常口语中有点像我们的“好的”,当然也可以是“甜蜜蜜”的意思。在不同语境中可以表示褒义也可以表示贬义。 Ex1. Sweet 表 “太好了/好啊好啊 ” A问B: 我去食堂要不要给你带饭啊? 刷着vine的B说: SWEEEET, 谢了兄弟 Ex2. Sweet表“狗粮级甜蜜” B和C说: 我女朋友特别贴心,我沉迷刷vine的时候还帮我带饭 C被狠狠的塞了一口狗粮,但是觉得很甜啊: aww that’sso sweet Ex3. Sweet表贬义——“那你好棒棒哦(in a 志玲口音)” C对A说:啊我想哭,我这次考试只考了A-,期末只能拿98%了…我的99% QAQ A对C说:hey但98%也是A呀,你的成绩没事啦,还是很sweet的嘛(内心os: what a overachiever) Yep that’s it 希望我们的list可以让各位逗比在美国开开心心的:) Peace!